Kinderlied - Heinz Rudolf Kunze
歌曲信息
歌曲名:Kinderlied
歌手:Heinz Rudolf Kunze
所属专辑:Eine Form Von Gewalt
发行时间:2010-02-16
介绍:《Kinderlied - Heinz Rudolf Kunze》Heinz Rudolf Kunze & Heinz Rudolf Kunze演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Kinderlied - Heinz Rudolf Kunze 文本歌词
Kinderlied - Heinz Rudolf Kunze
TME享有本翻译作品的著作权
Written by:Mick Franke/Heinz Rudol
Meine Fuesse sind so schwer wie meine Hose
我脚步沉重 萎靡不振
Wenn ich wieder mal nicht aufpass
不能再这么粗心大意了
Bei so viel himmel bin ich winzig wie das toepfchen
蔚蓝的天空下 我渺小如尘
Wo ich nicht mehr richtig draufpass
感觉无所适从
Wenn ich hinaufschau und die beiden etwas fragen will
望着天空 我有两个问题想问问父母
Dann werde ich geblendet
却被强光刺得睁不开眼
Die beiden lachen wenn ich niese ich will wissen
我想知道我打喷嚏时 他们为何笑个不停
Wann der weg hier endlich endet
什么时候才能不这样对我
Am kiosk kaufen sich die Beiden je ein Eis am Stiel
爸妈在冰糕摊上一个人买了一根冰棍
Und ich geh dabei leer aus
而我却什么都没有
Mir klebt die zunge fest am gaumen auch wenn's nur nach
我不停咽着口水 冰棍上的那层冰霜黏住了他们的嘴
Pappe schmeckt es sieht nach mehr aus
但他们的冰棍肯定很美味
Ich moechte auch so einen stiel und mutter sagt komm her
我也想来一根 然后妈妈走过来对我说
Du darfst bei mir mal beissen
你可以尝一口我的
Das ganze ist zu kalt fuer dich
不过这对你来说太凉了
Ich koennt vor wut an jeder pusteblume reissen
我又气又急 差点哭出来
Wo hat man sowas schon gehoert Zu kalt fuer dich
哪有这样的事儿 冰棍太凉了 你不能吃
Ich greif entschieden nach dem Stengel
妈妈刚说完 我一把夺过她手里的冰棍儿
Die mutter zieht ihn weg dann darf sie sich nicht wundern
妈妈又把它夺了回去 也难怪我会这么不满
Wenn ich auch entschieden quengel
不过就算我抱怨她也见怪不怪了
Mal sehn wie vater diese sache
我想知道爸爸怎么看这件事儿
Sieht da junior sagt er
他说 孩子
Darst bei mir mal lecken
你可以尝一口我的冰棍
Das darf doch wohl nicht wahr sein und den bloeden junior
我心想 怎么可能 肯定是骗我的
Kann er sich sonstwohin stecken
毕竟我到哪儿都是受气的料
Und weder Schmetterlinge noch die bloeden Kuehe
路边的蝴蝶和牧场的奶牛
Koennen mein interesse wecken
都吸引不了我
Solang die beiden da nicht endlich damit aufhoer'n
因为他们一直有滋有味地舔着冰棍
Ihr verdammtes eis zu schlecken
一刻也没停过
Immer wieder bieten sie mir einen biss an
他们只肯让我舔一小口
Ich versuch den stiel zu fassen
我想一把夺过冰棍
Immer wieder ziehn si sich mit ihm zurueck
他们却总是躲闪 不肯给我
Und ich beginne sie zu hassen
我开始埋怨他们
Und ich weine immer laenger immer lauter
我忍不住哭起来 哭声越来越大
Bis sie schliesslich auch noch lachen
直到他们看不下去笑起来
Stell dich nicht so an Wer wird denn wegen sowas
别这样 孩子 谁会因为这种事儿大哭大闹
Gleicht so viel theater machen
多大点事儿啊
Und ich setz mich auf den Boden dreh den
于是我又坐在地上 背对他们
Ruecken ihnen zu zum Steinchenschmeissen
不停扔小石子儿发泄情绪
Ab und zu dreh ich mich um die bringen's fertig
我会时不时转过身 他们还在吃冰棍儿
Mir jetzt auch noch auszureissen
现在他们想哄我 让我别哭了
Ploetzlich ruft mich Vater zu sich
于是父亲把叫到跟前
Und er gibt mir seinen stiel
把冰棍给了我
Ich darf ihn haben
我终于能吃上冰棍了
Doch es ist kein Eis mehr dran da
可冰棍上的那层冰霜已经化了
Kann ich noch so sehr
我再怎么舔
Mit meinem milchzahn schaben
也体会不到冰霜黏嘴的快乐了
Und ich werf ihn weg und heb ihn wieder auf
我把冰棍扔掉 又捡了回来
Auch wenn ich weiss es ist vergeblich
即便我知道 这样做也无济于事
Dass mmein teddybaer zu hause auf mich wartet
家里的泰迪熊还在等我回去跟它玩儿
Find ich voellig unerheblich
但我心思完全不在这上边
Und ich trotte ihnen nach nur keine klagen
我默默跟在父母后边 不想再抱怨
Denn sie soll'n mich wieder loeben
只希望他们能多给我点关爱
Gruene wiese blauer himmerl und ein
绿草如茵 晴空万里
Grosser vogel schreit da ganz weit oben
鸟儿在空中叫个不停
TME享有本翻译作品的著作权
Written by:Mick Franke/Heinz Rudol
Meine Fuesse sind so schwer wie meine Hose
我脚步沉重 萎靡不振
Wenn ich wieder mal nicht aufpass
不能再这么粗心大意了
Bei so viel himmel bin ich winzig wie das toepfchen
蔚蓝的天空下 我渺小如尘
Wo ich nicht mehr richtig draufpass
感觉无所适从
Wenn ich hinaufschau und die beiden etwas fragen will
望着天空 我有两个问题想问问父母
Dann werde ich geblendet
却被强光刺得睁不开眼
Die beiden lachen wenn ich niese ich will wissen
我想知道我打喷嚏时 他们为何笑个不停
Wann der weg hier endlich endet
什么时候才能不这样对我
Am kiosk kaufen sich die Beiden je ein Eis am Stiel
爸妈在冰糕摊上一个人买了一根冰棍
Und ich geh dabei leer aus
而我却什么都没有
Mir klebt die zunge fest am gaumen auch wenn's nur nach
我不停咽着口水 冰棍上的那层冰霜黏住了他们的嘴
Pappe schmeckt es sieht nach mehr aus
但他们的冰棍肯定很美味
Ich moechte auch so einen stiel und mutter sagt komm her
我也想来一根 然后妈妈走过来对我说
Du darfst bei mir mal beissen
你可以尝一口我的
Das ganze ist zu kalt fuer dich
不过这对你来说太凉了
Ich koennt vor wut an jeder pusteblume reissen
我又气又急 差点哭出来
Wo hat man sowas schon gehoert Zu kalt fuer dich
哪有这样的事儿 冰棍太凉了 你不能吃
Ich greif entschieden nach dem Stengel
妈妈刚说完 我一把夺过她手里的冰棍儿
Die mutter zieht ihn weg dann darf sie sich nicht wundern
妈妈又把它夺了回去 也难怪我会这么不满
Wenn ich auch entschieden quengel
不过就算我抱怨她也见怪不怪了
Mal sehn wie vater diese sache
我想知道爸爸怎么看这件事儿
Sieht da junior sagt er
他说 孩子
Darst bei mir mal lecken
你可以尝一口我的冰棍
Das darf doch wohl nicht wahr sein und den bloeden junior
我心想 怎么可能 肯定是骗我的
Kann er sich sonstwohin stecken
毕竟我到哪儿都是受气的料
Und weder Schmetterlinge noch die bloeden Kuehe
路边的蝴蝶和牧场的奶牛
Koennen mein interesse wecken
都吸引不了我
Solang die beiden da nicht endlich damit aufhoer'n
因为他们一直有滋有味地舔着冰棍
Ihr verdammtes eis zu schlecken
一刻也没停过
Immer wieder bieten sie mir einen biss an
他们只肯让我舔一小口
Ich versuch den stiel zu fassen
我想一把夺过冰棍
Immer wieder ziehn si sich mit ihm zurueck
他们却总是躲闪 不肯给我
Und ich beginne sie zu hassen
我开始埋怨他们
Und ich weine immer laenger immer lauter
我忍不住哭起来 哭声越来越大
Bis sie schliesslich auch noch lachen
直到他们看不下去笑起来
Stell dich nicht so an Wer wird denn wegen sowas
别这样 孩子 谁会因为这种事儿大哭大闹
Gleicht so viel theater machen
多大点事儿啊
Und ich setz mich auf den Boden dreh den
于是我又坐在地上 背对他们
Ruecken ihnen zu zum Steinchenschmeissen
不停扔小石子儿发泄情绪
Ab und zu dreh ich mich um die bringen's fertig
我会时不时转过身 他们还在吃冰棍儿
Mir jetzt auch noch auszureissen
现在他们想哄我 让我别哭了
Ploetzlich ruft mich Vater zu sich
于是父亲把叫到跟前
Und er gibt mir seinen stiel
把冰棍给了我
Ich darf ihn haben
我终于能吃上冰棍了
Doch es ist kein Eis mehr dran da
可冰棍上的那层冰霜已经化了
Kann ich noch so sehr
我再怎么舔
Mit meinem milchzahn schaben
也体会不到冰霜黏嘴的快乐了
Und ich werf ihn weg und heb ihn wieder auf
我把冰棍扔掉 又捡了回来
Auch wenn ich weiss es ist vergeblich
即便我知道 这样做也无济于事
Dass mmein teddybaer zu hause auf mich wartet
家里的泰迪熊还在等我回去跟它玩儿
Find ich voellig unerheblich
但我心思完全不在这上边
Und ich trotte ihnen nach nur keine klagen
我默默跟在父母后边 不想再抱怨
Denn sie soll'n mich wieder loeben
只希望他们能多给我点关爱
Gruene wiese blauer himmerl und ein
绿草如茵 晴空万里
Grosser vogel schreit da ganz weit oben
鸟儿在空中叫个不停
Kinderlied - Heinz Rudolf Kunze LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Beating heart baby Baby is this love for real Beating heart baby Let me in your arms to feel Beating heart baby The beating of your heart baby Beating heart bab
- 2
- 3
- 4
-
5
Nachts um halb drei - Heinz Rudolf Kunze Written by:Heinz Rudol/Mick Franke Nachts um halb drei Wenn der minister am ohrl ppchen der friseuse leckt Sie k nnt' si
-
6
Keine Reaktion - Heinz Rudolf Kunze Schnaufende Fettsucht in allen Krisenstaeben sie lassen ihre Feuerzeuge zucken und zittern mit den Schenkeln stundenlang abe
-
7
Folgen Sie mir weiter - Heinz Rudolf Kunze Written by:Mick Franke/Heinz Rudol Linker Hand Sehen Sie Einen interessanten fall Einen Maler Der nicht malen kann Ihn
-
8
Lamm Gottes - Heinz Rudolf Kunze Und siehe es wird euch Ein lamm geborn Und eine hand hält es euch Ins bild Und ihr kriegt eure augen Nicht mehr los von dem Wa
-
9
Das Ultimatum - Heinz Rudolf Kunze Er hatte einen Brief verfat Der lautete wie folgt "Hier ist mein Ultimatum an die Welt Wenn binnen sieben Tagen nicht Wer kom
-
10
Regen in Berlin - Heinz Rudolf Kunze Written by:Mick Franke Leben feucht und haarig Regen in berlin Zimmer Wie aus kirchenwachs Waehrend sie geschlagen Uebern ku