Paul Bogle - Abdel Wright
歌曲信息
歌曲名:Paul Bogle
歌手:Abdel Wright
所属专辑:Abdel Wright
发行时间:2005-08-16
介绍:《Paul Bogle - Abdel Wright》Abdel Wright & Abdel Wright演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Paul Bogle - Abdel Wright 文本歌词
Paul Bogle - Abdel Wright
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sit with me awhile
请与我同坐片刻
Let me tell you about a part of our country
让我为你讲述这片土地的故事
At the place Stony Gut back in 1865
1865年的石谷之地
Lived a man Paul Bogle who was everything
住着保罗·博格尔 他集所有美德
A good man should be
于一身
But they hanged him by the courthouse
他们却在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
A man who followed Jesus
他追随基督的步履
And whose actions were in line with his teachings
以践行圣训为圭臬
Who every Sunday morning
每逢礼拜日的清晨
The gospel would endeavour to preach
总竭力传扬福音真谛
Who understood the suffering of the people
百姓的疾苦烙在他心
He plainly could feel
他感同身受
But they hanged him by the courthouse
他们却在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
With the men from Stony Gut
与斯通尼谷的同伴们
Paul Bogle did come down that day
保罗·博格尔那天毅然下山
|Through the bushes by the hills
穿越山间的灌木丛
Until they reached the town of Morant Bay
直到抵达莫兰特湾小镇
The reasons for his warnings and his actions
他发出警告与抗争的缘由
They could not believe
世人始终不愿相信
So they hanged him by the courthouse
最终他被绞死在法院门前
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
That was like yesterday Still happening today
恍如昨日的悲剧 至今仍在重演
History use to tell us
历史总这样告诫我们
That Paul Bogle was really a traitor
人们曾说保罗·博格尔是叛徒
Who murdered and rebelled
说他犯下杀戮与叛乱之罪
Against the peaceful government of the day
对抗当时所谓和平的政府
Now we can see clearly
如今我们终于看清真相
And we finally know the reasons indeed
彻底明白其中缘由
Why they hanged him by the courthouse
为何他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
That was like yesterday Still happening today
恍如昨日的悲剧 至今仍在重演
Unu remember Michael Gayle Braeton 7
可记得迈克尔·盖尔 布雷顿七人事件
Nuff youth from Tivoli August Town Rema and Jungle
提沃利 奥古斯塔镇 雷玛与丛林的青年
Do you remember Oh yeah
你们是否记得 噢是的
Like yesterday things are happening just the same today
昨日种种 今日仍在同样上演
Many get slain I think it's insane
无数生命逝去 这疯狂令人窒息
It happens on and on and on
悲剧循环往复 永无止息
It happens on and on and on
悲剧循环往复 永无止息
It happens on and on and on
悲剧循环往复 永无止息
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sit with me awhile
请与我同坐片刻
Let me tell you about a part of our country
让我为你讲述这片土地的故事
At the place Stony Gut back in 1865
1865年的石谷之地
Lived a man Paul Bogle who was everything
住着保罗·博格尔 他集所有美德
A good man should be
于一身
But they hanged him by the courthouse
他们却在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
A man who followed Jesus
他追随基督的步履
And whose actions were in line with his teachings
以践行圣训为圭臬
Who every Sunday morning
每逢礼拜日的清晨
The gospel would endeavour to preach
总竭力传扬福音真谛
Who understood the suffering of the people
百姓的疾苦烙在他心
He plainly could feel
他感同身受
But they hanged him by the courthouse
他们却在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
With the men from Stony Gut
与斯通尼谷的同伴们
Paul Bogle did come down that day
保罗·博格尔那天毅然下山
|Through the bushes by the hills
穿越山间的灌木丛
Until they reached the town of Morant Bay
直到抵达莫兰特湾小镇
The reasons for his warnings and his actions
他发出警告与抗争的缘由
They could not believe
世人始终不愿相信
So they hanged him by the courthouse
最终他被绞死在法院门前
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
That was like yesterday Still happening today
恍如昨日的悲剧 至今仍在重演
History use to tell us
历史总这样告诫我们
That Paul Bogle was really a traitor
人们曾说保罗·博格尔是叛徒
Who murdered and rebelled
说他犯下杀戮与叛乱之罪
Against the peaceful government of the day
对抗当时所谓和平的政府
Now we can see clearly
如今我们终于看清真相
And we finally know the reasons indeed
彻底明白其中缘由
Why they hanged him by the courthouse
为何他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
作为警示牙买加的范例
They hanged him by the courthouse
他们在法院前将他绞死
An example for Jamaica to see
牙买加当铭记的典范
That was like yesterday Still happening today
恍如昨日的悲剧 至今仍在重演
Unu remember Michael Gayle Braeton 7
可记得迈克尔·盖尔 布雷顿七人事件
Nuff youth from Tivoli August Town Rema and Jungle
提沃利 奥古斯塔镇 雷玛与丛林的青年
Do you remember Oh yeah
你们是否记得 噢是的
Like yesterday things are happening just the same today
昨日种种 今日仍在同样上演
Many get slain I think it's insane
无数生命逝去 这疯狂令人窒息
It happens on and on and on
悲剧循环往复 永无止息
It happens on and on and on
悲剧循环往复 永无止息
It happens on and on and on
悲剧循环往复 永无止息
Paul Bogle - Abdel Wright LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
O Holy Night - Aaron Neville 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Oh holy night 神圣之夜 The stars are brightly shining 繁星璀璨闪耀 It is the night of the dear savior'
-
2
O Little Town Of Bethlehem - Aaron Neville 以下歌词翻译由文曲大模型提供 O little town of bethlehem 伯利恒小镇多宁静 How still we see thee lie 安然沉睡在夜色里 A
- 3
-
4
Dust Under Carpet - Abdel Wright 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Law makers a break it 立法者肆意践踏律法 Poor people the target 贫苦民众沦为靶心 Some problems the
-
5
My Decision - Abdel Wright 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Girls dem plenty and 女孩们成群结队 The whole of them look good 个个都光鲜亮丽 Trust me some no real
-
6
Quicksand - Abdel Wright We're going down down down in quicksand Our country's law is left in slippery hands So many educated yet no solution We're going down
-
7
Human Behaviour - Abdel Wright 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Why medication so expensive 为何医药如此昂贵 Tough luck life threatening diseases 厄运总伴随致命疾病
-
8
Troubled Waters - Abdel Wright Composed by:Abdel Wright Hunger is frequent Can't find food to eat Can't pay the rent Some end up on the street Them tax we daily
- 9
-
10
Issues - Abdel Wright 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Countless of times when 无数次当 Things were rough 困境重重 And nothing but the heat 只剩酷暑相伴 Chances of