(A Belated) Invite to Eternity - Stornoway
歌曲信息
歌曲名:(A Belated) Invite to Eternity
歌手:Stornoway
所属专辑:Tales from Terra Firma
发行时间:2013-03-11
介绍:《(A Belated) Invite to Eternity - Stornoway》Stornoway & Stornoway演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
(A Belated) Invite to Eternity - Stornoway 文本歌词
(A Belated) Invite to Eternity - Stornoway
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It was late last night
昨夜已深
And all the band were sleeping
乐队成员都已沉睡
It was late last night
昨夜已深
I was listening to
我独自聆听
To the generators humming
发电机低沉的嗡鸣
To the tent-zipping drunk
帐篷拉链醉汉的嘟囔
Quipping guy-rope tripping
绊倒绳索的嬉笑
And in the gathering dew
凝露渐重的夜色里
I was lucid as a floodlight
我如聚光灯般清醒
I was thinking of you
心中全是你身影
But now I'm back here before you
如今重回你面前
You can see me shaking
看我颤抖的模样
Cos in that moment I knew
那一刻我忽然明白
I just knew I just knew I just knew
我确信 我确信 我确信
Forty seasons have flown
四十个春秋已飞逝
Since I first sat down beside you
自从初次与你并肩而坐
In a crowd on our own
人潮中自成一方天地
And how one person could thrill me
从未想过一个人能如此
Occupy me and fulfill me
让我心动 让我牵挂 让我完整
I could never have known
这是我始料未及的
I could never have known
这是我始料未及的
How in the first of our autumns
在我们初遇的那个秋天
We'd be falling so steeply
我们曾如此深陷爱河
We could share so completely
彼此分享生命的全部
How in the third of our summers
在我们共度的第三个盛夏
When you first tried to leave me
当你第一次想要离开
You could cut me so deeply
那伤痛如此刻骨铭心
I could never have known
这是我始料未及的
And on my wilderness journeys
在我孤独的远行途中
With your compass still in me
你的指引仍在我心间
All the shelters were empty
所有庇护所都空荡无人
Through the longest of winters
度过最漫长的寒冬
When I called you downriver
当我顺流呼唤你时
But you gave me no answer
却得不到你的回应
And I feared for my mind
我甚至担心自己会疯掉
Until the first signs of springtime
直到初春的迹象显现
You were sick and I saw you
你病倒时我终于见到你
And how much you'd missed me
才知你有多想念我
Now in our eleventh autumn
如今已是第十一个秋
You are blonde from the summer
你的金发还带着夏日的温柔
And I'm back here before you
我再次回到你面前
And you see me shaking
你看见我颤抖的双手
Will you go with me my love
亲爱的 可愿与我同行
From here together
从此刻开始相守
From this quiet rented house
离开这寂静的租屋
Will you go with me my love
亲爱的 可愿与我同行
To face together
携手同行
Every rise and every slow decline
共度人生起落浮沉
Will you go with me
你可愿与我相伴
Through dream and fantasy
穿越梦境与幻想
Through the open fields
漫步辽阔原野
And tangled valleys
穿越幽深山谷
Will you go with me
你可愿与我相伴
Through grief and ecstasy
历经悲喜沧桑
And every shade between
还有那光影交错间
The cold morning stars
寒晨的点点星辰
And the deep blue sea
与深邃的蔚蓝海洋
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It was late last night
昨夜已深
And all the band were sleeping
乐队成员都已沉睡
It was late last night
昨夜已深
I was listening to
我独自聆听
To the generators humming
发电机低沉的嗡鸣
To the tent-zipping drunk
帐篷拉链醉汉的嘟囔
Quipping guy-rope tripping
绊倒绳索的嬉笑
And in the gathering dew
凝露渐重的夜色里
I was lucid as a floodlight
我如聚光灯般清醒
I was thinking of you
心中全是你身影
But now I'm back here before you
如今重回你面前
You can see me shaking
看我颤抖的模样
Cos in that moment I knew
那一刻我忽然明白
I just knew I just knew I just knew
我确信 我确信 我确信
Forty seasons have flown
四十个春秋已飞逝
Since I first sat down beside you
自从初次与你并肩而坐
In a crowd on our own
人潮中自成一方天地
And how one person could thrill me
从未想过一个人能如此
Occupy me and fulfill me
让我心动 让我牵挂 让我完整
I could never have known
这是我始料未及的
I could never have known
这是我始料未及的
How in the first of our autumns
在我们初遇的那个秋天
We'd be falling so steeply
我们曾如此深陷爱河
We could share so completely
彼此分享生命的全部
How in the third of our summers
在我们共度的第三个盛夏
When you first tried to leave me
当你第一次想要离开
You could cut me so deeply
那伤痛如此刻骨铭心
I could never have known
这是我始料未及的
And on my wilderness journeys
在我孤独的远行途中
With your compass still in me
你的指引仍在我心间
All the shelters were empty
所有庇护所都空荡无人
Through the longest of winters
度过最漫长的寒冬
When I called you downriver
当我顺流呼唤你时
But you gave me no answer
却得不到你的回应
And I feared for my mind
我甚至担心自己会疯掉
Until the first signs of springtime
直到初春的迹象显现
You were sick and I saw you
你病倒时我终于见到你
And how much you'd missed me
才知你有多想念我
Now in our eleventh autumn
如今已是第十一个秋
You are blonde from the summer
你的金发还带着夏日的温柔
And I'm back here before you
我再次回到你面前
And you see me shaking
你看见我颤抖的双手
Will you go with me my love
亲爱的 可愿与我同行
From here together
从此刻开始相守
From this quiet rented house
离开这寂静的租屋
Will you go with me my love
亲爱的 可愿与我同行
To face together
携手同行
Every rise and every slow decline
共度人生起落浮沉
Will you go with me
你可愿与我相伴
Through dream and fantasy
穿越梦境与幻想
Through the open fields
漫步辽阔原野
And tangled valleys
穿越幽深山谷
Will you go with me
你可愿与我相伴
Through grief and ecstasy
历经悲喜沧桑
And every shade between
还有那光影交错间
The cold morning stars
寒晨的点点星辰
And the deep blue sea
与深邃的蔚蓝海洋
(A Belated) Invite to Eternity - Stornoway LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
-
7
Cherry Red Wine - Max Gomez When I was a child running wild I had a dream someday I'd be a man I'd build me a castle it'd be no hassle And I could do it with m
-
8
I was walking around with my old friend Where the pavement ends and the trouble began It's true That's where I ran into you White blossoms in her raven hair Got
-
9
You Get Me High - Max Gomez 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I've been lost in love 我已沉醉在爱河之中 In a world above the ground I know 在这高于尘世的世界 我深知
- 10