Forever Got Shorter - Braid
歌曲信息
歌曲名:Forever Got Shorter
歌手:Braid
所属专辑:Movie Music Vol. 1
发行时间:2004-12-07
介绍:《Forever Got Shorter - Braid》Braid & Braid演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Forever Got Shorter - Braid 文本歌词
Forever Got Shorter - Braid
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Let's go undercover
让我们悄悄相爱
Like young lovers should
像年少恋人般纯粹
Cause I can kiss you better
因我能比这封信
Then this letter could
更温柔吻去你伤悲
And you say
而你轻声说
At least under
至少在被窝
These covers
的庇护下
I listen to you
我静静听你倾诉
And all this music about you
所有为你而作的旋律
I hope it finds you smiling again
愿它们能让你重展笑颜
Till never begins
直到永不到来的永别
Or till forever ends
或至永恒终结之时
I'll still be lost in poetics
我仍沉溺于诗意缱绻
Or lost in the mail
或迷失在未寄出的信笺
Can nobody tell you
难道无人告诉你
These guys have a passion for fashion
这些灵魂对美有着偏执
But are sincere like a statue
但真诚如雕塑般永恒
And if you have to choose
若你不得不做出选择
I am gonna lose
我注定会是输家
I always do
向来如此
We always do
我们总是这样
Nostalgia is drunk
怀旧已醉意朦胧
And frustration can be gorgeous
失意竟也显得动人
But can I keep my mouth shut
可我能否缄默不语
I listen to you
我静静听你倾诉
And all this music about you
所有为你而作的旋律
I hope it finds you smiling again
愿它们能让你重展笑颜
Till never begins
直到永不到来的永别
Or till forever ends
或直到永恒终结
Cause sometimes gorgeous
因为有时美好
Can be frustration
也会令人沮丧
Cause sometimes gorgeous
因为有时美好
Can be frustration
也会令人沮丧
When your life is nothing
当你的人生
But an honorable mention
只是广播里的匆匆一提
On a radio on the radio
在电波中 在电波里
Maybe I'm a baby
也许我还像个孩子
But I think it's time to grow
但我想是时候长大
You're everything I live for
你是我活着的全部意义
Ever got shorter
时光却愈发短暂
I'll know on a radio better
我会在电波中领悟更多
On a radio on the radio
在电波中 在电波里
Maybe I'm a baby
也许我还像个孩子
But I think it's time to grow
但我想是时候长大
You're everything I live for
你是我活着的全部意义
Ever got shorter
时光却愈发短暂
I'll know on
我会明白
Tortured soul
这饱受折磨的灵魂
The lips I kissed now shape
我曾亲吻的唇 如今化作
Songs of sadness
忧伤的旋律
The lips I kissed now shape
我曾亲吻的唇 如今化作
Songs of sadness
忧伤的旋律
Hold me dear when I'm away
当我远行时 请将我紧握
And I'll know when I hear your name
只要听见你的名字 我便知晓
Even if I have to sing it to myself
即使只能独自轻唤
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Let's go undercover
让我们悄悄相爱
Like young lovers should
像年少恋人般纯粹
Cause I can kiss you better
因我能比这封信
Then this letter could
更温柔吻去你伤悲
And you say
而你轻声说
At least under
至少在被窝
These covers
的庇护下
I listen to you
我静静听你倾诉
And all this music about you
所有为你而作的旋律
I hope it finds you smiling again
愿它们能让你重展笑颜
Till never begins
直到永不到来的永别
Or till forever ends
或至永恒终结之时
I'll still be lost in poetics
我仍沉溺于诗意缱绻
Or lost in the mail
或迷失在未寄出的信笺
Can nobody tell you
难道无人告诉你
These guys have a passion for fashion
这些灵魂对美有着偏执
But are sincere like a statue
但真诚如雕塑般永恒
And if you have to choose
若你不得不做出选择
I am gonna lose
我注定会是输家
I always do
向来如此
We always do
我们总是这样
Nostalgia is drunk
怀旧已醉意朦胧
And frustration can be gorgeous
失意竟也显得动人
But can I keep my mouth shut
可我能否缄默不语
I listen to you
我静静听你倾诉
And all this music about you
所有为你而作的旋律
I hope it finds you smiling again
愿它们能让你重展笑颜
Till never begins
直到永不到来的永别
Or till forever ends
或直到永恒终结
Cause sometimes gorgeous
因为有时美好
Can be frustration
也会令人沮丧
Cause sometimes gorgeous
因为有时美好
Can be frustration
也会令人沮丧
When your life is nothing
当你的人生
But an honorable mention
只是广播里的匆匆一提
On a radio on the radio
在电波中 在电波里
Maybe I'm a baby
也许我还像个孩子
But I think it's time to grow
但我想是时候长大
You're everything I live for
你是我活着的全部意义
Ever got shorter
时光却愈发短暂
I'll know on a radio better
我会在电波中领悟更多
On a radio on the radio
在电波中 在电波里
Maybe I'm a baby
也许我还像个孩子
But I think it's time to grow
但我想是时候长大
You're everything I live for
你是我活着的全部意义
Ever got shorter
时光却愈发短暂
I'll know on
我会明白
Tortured soul
这饱受折磨的灵魂
The lips I kissed now shape
我曾亲吻的唇 如今化作
Songs of sadness
忧伤的旋律
The lips I kissed now shape
我曾亲吻的唇 如今化作
Songs of sadness
忧伤的旋律
Hold me dear when I'm away
当我远行时 请将我紧握
And I'll know when I hear your name
只要听见你的名字 我便知晓
Even if I have to sing it to myself
即使只能独自轻唤
Forever Got Shorter - Braid LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Please Drive Faster - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Wake up 醒来吧 And dry your eyes 擦干你的泪 Cause you've been dreaming of morning 因你整夜都在幻想黎明
-
2
Fire Makes the House Grow - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Choked up and stupid 紧张得说不出话 I juggled jokes 我试图用笑话逗你开心 And tripped on your toes
-
3
What A Wonderful Puddle - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 1:15 began with a phone ring 1:15 始于电话铃声响起 I heard I stirred but I wasn't hurt 我听见动静却
-
4
Motion Light - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Gravity gives it away 引力让一切无所遁形 (and proximity) (还有距离) And when you add electricity 当你加上电力 A
-
5
Niagara - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Ave niagara Queen of water 水的女王 Fire's daughter 火的女儿 The ultimate author 最终的创造者 Follow the current
-
6
Now I'm Exhausted - Braid Barely alive on 2 A M airline 在凌晨两点的航班上 我昏昏沉沉 My past is just the places I've passed 我的过往就只是我曾经到过的地方 The
-
7
Perfect Pitch - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 All thoughts imperial 所有思绪如帝王般威严 Regarding questions hypothetical 关于那些假设性的疑问 I'll give yo
-
8
(Strawberry Ann) Switzerland - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Strawberry ann 草莓安妮 Switzerland 瑞士 Straddles the line 跨越界限 Between his and mine 在他
-
9
Sounds Like Violence - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Alcohol superhero 酒精英雄 Cry on demand 随时落泪 Tell me again 再说一次 You sound like violence 你的
-
10
Hugs From Boys (1998) - Braid 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Never did much to restore 从未真正恢复 My self confidence 我的自信 And you said I should have more 你