A Gentle Reminder - The Jealous Sound
歌曲信息
歌曲名:A Gentle Reminder
歌手:The Jealous Sound
所属专辑:A Gentle Reminder
发行时间:2012-01-16
介绍:《A Gentle Reminder - The Jealous Sound》The Jealous Sound & The Jealous Sound演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
A Gentle Reminder - The Jealous Sound 文本歌词
A Gentle Reminder - The Jealous Sound
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Burst and I'm awake
猛然惊醒 恍若隔世
Now not straight from these
此刻仍未走出
Woods we had known
那片熟悉的密林
And in the dark they gathered there
黑暗中有身影聚集
With ropes woven from strands of your hair
发丝缠绕成绳索
And like these kings that came before
如同远古的君王们
I fell asleep on this strange forest floor
我沉睡在这陌生的森林
And they would spirit you away
他们本可将你悄然带走
And in the dances you gave up your throne
舞步间 你放弃了王座
You're breaking your back to be alone
宁愿折断脊梁也要独处
Refusing this kindness you were shown
拒绝所有善意的援手
It doesn't mean anything anyway
反正这一切都毫无意义
It doesn't mean
毫无意义
Beneath this canopy of trees
在这片树冠荫蔽之下
I wrap my arms around my knees
我双臂环抱双膝
And rocking gently back to sleep
轻轻摇晃着再次入睡
As I collapse into the deep
当我坠入深渊之际
With these words that we exchange
耳边回响我们的对话
This isn't finished
故事还未终结
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
Exhausted and estranged
疲惫又疏离
Testing your limits
试探着你的底线
This isn't fair I didn't know
这不公平 我未曾知晓
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
And it's a risk but I resist
虽是冒险 但我仍在抗拒
Now it's my wish that you will it's somehow
如今只盼你能以某种方式实现
And you have everything you need
你已拥有所需的一切
With this compass and map you ignore
却对这份指南与地图视而不见
You can't make yourself believe
你无法让自己相信
Discontent but you still wanted more
虽不满却仍渴望更多
And at the swollen riverbank
在汹涌的河岸边
You tried to cross
你试图跨越
But you sank like a stone
却如石沉没
You're breaking your back to be alone
宁愿折断脊梁也要独处
Refusing this kindness you were shown
拒绝所有善意的援手
It doesn't mean anything anyway
反正这一切都毫无意义
It doesn't mean
毫无意义
Beneath this canopy of trees
在这片树冠荫蔽之下
I wrap my arms around my knees
我双臂环抱双膝
And rocking gently back to sleep
轻轻摇晃着再次入睡
As I collapse into the deep
当我坠入深渊之际
With these words that we exchange
耳边回响我们的对话
This isn't finished
故事还未终结
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
Exhausted and estranged
疲惫又疏离
Testing your limits
试探着你的底线
This isn't fair I didn't know
这不公平 我未曾知晓
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
And from the moment you arrived
自你降临的那一刻起
You had seemed so frustrated
你曾显得如此沮丧
You had tried to leave this all behind to me
试图将这一切抛给我独自承担
And like a fool you had traded
像个傻瓜般交换了代价
They motion you inside to sleep
他们示意你入内安眠
From such a steep and narrow climb
从险峻狭窄的攀爬中
These arrows at your feet were signs
脚下箭矢皆是征兆
And I could feel you frustrated
我能感受到你的挫败
With these words that we exchange
耳边回响我们的对话
This isn't finished
故事还未终结
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
Exhausted and estranged
疲惫又疏离
Testing your limits
试探着你的底线
This isn't fair I didn't know
这不公平 我未曾知晓
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
A burst and I'm awake now
一声爆裂 我骤然惊醒
And now straight from these woods
此刻径直走出这片森林
We had known
我们曾经相知
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Burst and I'm awake
猛然惊醒 恍若隔世
Now not straight from these
此刻仍未走出
Woods we had known
那片熟悉的密林
And in the dark they gathered there
黑暗中有身影聚集
With ropes woven from strands of your hair
发丝缠绕成绳索
And like these kings that came before
如同远古的君王们
I fell asleep on this strange forest floor
我沉睡在这陌生的森林
And they would spirit you away
他们本可将你悄然带走
And in the dances you gave up your throne
舞步间 你放弃了王座
You're breaking your back to be alone
宁愿折断脊梁也要独处
Refusing this kindness you were shown
拒绝所有善意的援手
It doesn't mean anything anyway
反正这一切都毫无意义
It doesn't mean
毫无意义
Beneath this canopy of trees
在这片树冠荫蔽之下
I wrap my arms around my knees
我双臂环抱双膝
And rocking gently back to sleep
轻轻摇晃着再次入睡
As I collapse into the deep
当我坠入深渊之际
With these words that we exchange
耳边回响我们的对话
This isn't finished
故事还未终结
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
Exhausted and estranged
疲惫又疏离
Testing your limits
试探着你的底线
This isn't fair I didn't know
这不公平 我未曾知晓
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
And it's a risk but I resist
虽是冒险 但我仍在抗拒
Now it's my wish that you will it's somehow
如今只盼你能以某种方式实现
And you have everything you need
你已拥有所需的一切
With this compass and map you ignore
却对这份指南与地图视而不见
You can't make yourself believe
你无法让自己相信
Discontent but you still wanted more
虽不满却仍渴望更多
And at the swollen riverbank
在汹涌的河岸边
You tried to cross
你试图跨越
But you sank like a stone
却如石沉没
You're breaking your back to be alone
宁愿折断脊梁也要独处
Refusing this kindness you were shown
拒绝所有善意的援手
It doesn't mean anything anyway
反正这一切都毫无意义
It doesn't mean
毫无意义
Beneath this canopy of trees
在这片树冠荫蔽之下
I wrap my arms around my knees
我双臂环抱双膝
And rocking gently back to sleep
轻轻摇晃着再次入睡
As I collapse into the deep
当我坠入深渊之际
With these words that we exchange
耳边回响我们的对话
This isn't finished
故事还未终结
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
Exhausted and estranged
疲惫又疏离
Testing your limits
试探着你的底线
This isn't fair I didn't know
这不公平 我未曾知晓
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
And from the moment you arrived
自你降临的那一刻起
You had seemed so frustrated
你曾显得如此沮丧
You had tried to leave this all behind to me
试图将这一切抛给我独自承担
And like a fool you had traded
像个傻瓜般交换了代价
They motion you inside to sleep
他们示意你入内安眠
From such a steep and narrow climb
从险峻狭窄的攀爬中
These arrows at your feet were signs
脚下箭矢皆是征兆
And I could feel you frustrated
我能感受到你的挫败
With these words that we exchange
耳边回响我们的对话
This isn't finished
故事还未终结
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
Exhausted and estranged
疲惫又疏离
Testing your limits
试探着你的底线
This isn't fair I didn't know
这不公平 我未曾知晓
I couldn't bare to let you go
我无法承受放手之痛
A burst and I'm awake now
一声爆裂 我骤然惊醒
And now straight from these woods
此刻径直走出这片森林
We had known
我们曾经相知
A Gentle Reminder - The Jealous Sound LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
-
2
You like summer, and I like spring You like to read, and I like to think Together we are made of fire and rain You shake it all together in a bottle and pray I
-
3
Daisys poppin like crazy 雏菊肆意绽放 跃然画布之上 Onto my painting 轻蘸颜料挥洒 I brush it then it dries 待笔触渐渐风干 Lazy days are for playing 慵懒时光正适
- 4
- 5
- 6
-
7
Communication Breakdown (iTunes Sessions) - Slash 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Hey girl stop what you're doin' 嘿女孩 停下你的脚步 Hey girl you'll drive me to r
- 8
- 9
-
10
What's Wrong Is Everywhere - The Jealous Sound 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Dear 亲爱的 It's a lot 这一切真多 Like the way that we don't talk 就像我们不再交谈那