戦争と平和 - Kenji Okahira
歌曲信息
歌曲名:戦争と平和
歌手:Kenji Okahira
所属专辑:パンクフォーク
发行时间:2008-03-26
介绍:《戦争と平和 - Kenji Okahira》Kenji Okahira & Kenji Okahira演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
戦争と平和 - Kenji Okahira 文本歌词
戦争と平和 - Kenji Okahira
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:岡平健治
曲:岡平健治
熱い太陽乱れ打ち
灼热的太阳肆意倾泻
気分は最高潮
情绪已攀至顶点
アスファルトに霞める
柏油路上氤氲蒸腾
ビルはボヤけて蜃気楼
大厦在热浪中幻作海市蜃楼
平凡な毎日が幸せなんだ
平凡的日子本应充满幸福
今日もニュースで人が殺されたといっていた…
可今天新闻里又传来有人遇害的消息...
哀しいよ哀しい
好难过 真的好难过
僕は泣くよ
我哭出了声
痛いよ痛いよ
好痛啊 好痛啊
君も泣くよ
你也泪流满面
已んでいる
被玷污的
あなたを救いたいよ
想要拯救这样的你
この歌で…
就用这首歌...
つま先立てて背伸びして
踮起脚尖挺直腰背
大人になってる風で
装作成熟大人的模样
道なき道を進めば笑えばいつか答えが…
若在无路之途笑着前行 答案终会显现...
成功の逆は何もしない事
成功的反面绝非不作为
成功の逆は決して
成功的反面永远不可能是
失敗じゃない!
所谓的失败!
乾いた土を掘ってみたんだ
我挖开干涸的土壤
そこに小さい種を植えたんだ
播撒下细小的种子
いつか咲く花を信じて
坚信终将绽放的花朵
大事に育てる
用真心悉心浇灌
昔、戦争で死んだ人達に僕は今、
此刻我想告诉那些在战争中逝去的前辈
幸せだと伝えたい。
我们现在很幸福
愛だの恋だの云えるのは今が、
现在能够谈论爱与恋
平和だからだ。
是因为身处和平之中
平和に甘えて活きる僕ら
沉溺于和平生活的我们
人生の先輩を忘れてはいけない。
绝不能遗忘人生的引路人
愛する人を愛せてるのも、
能够去爱所爱之人
今という環境があるからだ。
也全因当下这般安宁环境
それでも恋で悩む
即便如此仍为情所困
死んでしまいたいくらい悩む
甚至痛苦到想要结束生命
最後に自分に云いたい
最后想对自己说
愛は、すべてを、救う!
爱终将拯救世间万物!
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:岡平健治
曲:岡平健治
熱い太陽乱れ打ち
灼热的太阳肆意倾泻
気分は最高潮
情绪已攀至顶点
アスファルトに霞める
柏油路上氤氲蒸腾
ビルはボヤけて蜃気楼
大厦在热浪中幻作海市蜃楼
平凡な毎日が幸せなんだ
平凡的日子本应充满幸福
今日もニュースで人が殺されたといっていた…
可今天新闻里又传来有人遇害的消息...
哀しいよ哀しい
好难过 真的好难过
僕は泣くよ
我哭出了声
痛いよ痛いよ
好痛啊 好痛啊
君も泣くよ
你也泪流满面
已んでいる
被玷污的
あなたを救いたいよ
想要拯救这样的你
この歌で…
就用这首歌...
つま先立てて背伸びして
踮起脚尖挺直腰背
大人になってる風で
装作成熟大人的模样
道なき道を進めば笑えばいつか答えが…
若在无路之途笑着前行 答案终会显现...
成功の逆は何もしない事
成功的反面绝非不作为
成功の逆は決して
成功的反面永远不可能是
失敗じゃない!
所谓的失败!
乾いた土を掘ってみたんだ
我挖开干涸的土壤
そこに小さい種を植えたんだ
播撒下细小的种子
いつか咲く花を信じて
坚信终将绽放的花朵
大事に育てる
用真心悉心浇灌
昔、戦争で死んだ人達に僕は今、
此刻我想告诉那些在战争中逝去的前辈
幸せだと伝えたい。
我们现在很幸福
愛だの恋だの云えるのは今が、
现在能够谈论爱与恋
平和だからだ。
是因为身处和平之中
平和に甘えて活きる僕ら
沉溺于和平生活的我们
人生の先輩を忘れてはいけない。
绝不能遗忘人生的引路人
愛する人を愛せてるのも、
能够去爱所爱之人
今という環境があるからだ。
也全因当下这般安宁环境
それでも恋で悩む
即便如此仍为情所困
死んでしまいたいくらい悩む
甚至痛苦到想要结束生命
最後に自分に云いたい
最后想对自己说
愛は、すべてを、救う!
爱终将拯救世间万物!
戦争と平和 - Kenji Okahira LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词