Godly Intersex - Of Montreal
歌曲信息
歌曲名:Godly Intersex
歌手:Of Montreal
所属专辑:False Priest
发行时间:2010-09-14
介绍:《Godly Intersex - Of Montreal》Of Montreal & Of Montreal演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Godly Intersex - Of Montreal 文本歌词
Godly Intersex - Of Montreal
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Everybody go
所有人都在前行
Too high too fast
飞得太高 冲得太快
Gonna break our necks
终将折断脖颈
Everything about you
你的一切特质
Screamed of godly intersex
闪耀着神性的光芒
Nothing offered per dash
沿途未留下馈赠
No human tracks
不见凡人踪迹
The new forms were germinating
新生的形态正在萌芽
I saw your R-E-O wax
我看见你的唱片在旋转
We danced for victory
我们为胜利起舞
We danced for Mile's misery
我们为迈尔斯的痛苦起舞
We danced for miscarriages
我们为失去的生命起舞
We danced in Robert's room
我们在罗伯特的房间里起舞
You everybody's stoned about you
你 所有人都为你沉醉
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's thrown about you
所有人都为你痴狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's thrown about you
所有人都为你痴狂
I was running from
我曾拼命逃离
Home to school
从家到学校
With the hope trying
带着渺茫希望
To keep my parents together
试图维系父母的感情
Add to their chaos
却让混乱更甚
There was such pressure
压力如此沉重
To score high
只为追求高分
So I had to drop it as if
我不得不放弃
I stood a chance after
仿佛还有机会
My uncle's suicide
在叔叔自杀之后
Everybody looking at me
所有人注视着我
To succeed him as the
期待我继承
Family's golden myth
家族的金色神话
While all my identity mutations
当我的所有身份认同
Were being dozed by books
都被书本麻醉
And all the ***
还有那些药物
I took to prove I was brave
我服用只为证明自己勇敢
But I was so afraid
但我其实如此恐惧
Of the death without pleasure
恐惧那毫无欢愉的死亡
You are my greatest treasure
你是我最珍贵的宝藏
Yeah I had an idea of pleasure
是啊 我曾对欢愉有过幻想
Until you excused me
直到你将我排除在外
From your archetype
从你的理想形象中
You everybody's stoned about you
你 所有人都为你沉醉
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's stoned about you
所有人都为你痴狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's thrown about you
所有人都为你痴狂
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Everybody go
所有人都在前行
Too high too fast
飞得太高 冲得太快
Gonna break our necks
终将折断脖颈
Everything about you
你的一切特质
Screamed of godly intersex
闪耀着神性的光芒
Nothing offered per dash
沿途未留下馈赠
No human tracks
不见凡人踪迹
The new forms were germinating
新生的形态正在萌芽
I saw your R-E-O wax
我看见你的唱片在旋转
We danced for victory
我们为胜利起舞
We danced for Mile's misery
我们为迈尔斯的痛苦起舞
We danced for miscarriages
我们为失去的生命起舞
We danced in Robert's room
我们在罗伯特的房间里起舞
You everybody's stoned about you
你 所有人都为你沉醉
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's thrown about you
所有人都为你痴狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's thrown about you
所有人都为你痴狂
I was running from
我曾拼命逃离
Home to school
从家到学校
With the hope trying
带着渺茫希望
To keep my parents together
试图维系父母的感情
Add to their chaos
却让混乱更甚
There was such pressure
压力如此沉重
To score high
只为追求高分
So I had to drop it as if
我不得不放弃
I stood a chance after
仿佛还有机会
My uncle's suicide
在叔叔自杀之后
Everybody looking at me
所有人注视着我
To succeed him as the
期待我继承
Family's golden myth
家族的金色神话
While all my identity mutations
当我的所有身份认同
Were being dozed by books
都被书本麻醉
And all the ***
还有那些药物
I took to prove I was brave
我服用只为证明自己勇敢
But I was so afraid
但我其实如此恐惧
Of the death without pleasure
恐惧那毫无欢愉的死亡
You are my greatest treasure
你是我最珍贵的宝藏
Yeah I had an idea of pleasure
是啊 我曾对欢愉有过幻想
Until you excused me
直到你将我排除在外
From your archetype
从你的理想形象中
You everybody's stoned about you
你 所有人都为你沉醉
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's stoned about you
所有人都为你痴狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Yeah everybody's thrown about you
是啊 所有人都为你疯狂
Everybody's thrown about you
所有人都为你痴狂
Godly Intersex - Of Montreal LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
I was born secular and inconsolable I heard that he walked he walked the earth God goes where he wants and who knows where he is not Not in me It's the way moth
- 2
- 3
- 4
-
5
Nothing is ever as good as it was And what's good for your soul Will be bad on your nerves if you reverse it It's bound to melt your heart One way or another It
- 6
- 7
- 8
- 9
-
10
Enemy Gene (feat. Janelle Monáe) - Of Montreal 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Aren't you sick of the con 难道你不厌倦这场骗局 Not quite home and loneliness 无家