Woman In Suffering - Bloody woods
歌曲信息
歌曲名:Woman In Suffering
歌手:Bloody woods
所属专辑:Colour
发行时间:2009-05-23
介绍:《Woman In Suffering - Bloody woods》Bloody woods & Bloody woods演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Woman In Suffering - Bloody woods 文本歌词
Woman In Suffering
妇女的苦难
For liberating my king's domain
为了王国的自由
I split the ground my brother's blood
我献出兄弟的热血
Moses my lord you lead my way
我追随着摩西的教意
I saw the tears on my sisters' face
却看到姐妹们的眼泪
The suffering in my life is predestined
我相信我的受难之路
The end of the road is the paradise
离天堂并不遥远
But lord my lord I can't feel your sign
但我的主却早已消失不在
For liberating my motherland
为了祖国的自由
I split the ground my children's ash
我撒播着孩子们的骨灰
Thee my father you lead my way
追随着父辈的教意
I felt the sigh in my breath
却听到自己的叹息
The suffering in my life is predestined
我相信我的受难之路
The end of the road is the netherworld
离地狱并不遥远
But lord my lord I can't feel your sign
因为我的主早已消失不在
妇女的苦难
For liberating my king's domain
为了王国的自由
I split the ground my brother's blood
我献出兄弟的热血
Moses my lord you lead my way
我追随着摩西的教意
I saw the tears on my sisters' face
却看到姐妹们的眼泪
The suffering in my life is predestined
我相信我的受难之路
The end of the road is the paradise
离天堂并不遥远
But lord my lord I can't feel your sign
但我的主却早已消失不在
For liberating my motherland
为了祖国的自由
I split the ground my children's ash
我撒播着孩子们的骨灰
Thee my father you lead my way
追随着父辈的教意
I felt the sigh in my breath
却听到自己的叹息
The suffering in my life is predestined
我相信我的受难之路
The end of the road is the netherworld
离地狱并不遥远
But lord my lord I can't feel your sign
因为我的主早已消失不在
Woman In Suffering - Bloody woods LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
AI VIS LO LOP 我看见一只狼 Ai vist lo lop lo rainard lèbre Ai vist lo lop rainard dancar Totei tres fasià n lo torn de l'aubre Ai vist lo lop lo rainard la
-
2
Black is the color of my true love's hair I wish the day it soon would come Black is the color of my true love's hair I go to the Clyde and I mourn and weep For
- 3
-
4
When daisies pied and the violets blue 当雏菊盛开,紫罗兰绽放 And my love spreads across the rivulet by the silver moon over the wood 我的爱在银月下的森林旁,跨过小
-
5
I am a love's poet who've traveled through wildernesses crossed over mountains I am the migratory that flew over the field singing my infinite fantasies I am th
- 6
- 7
-
8
I loved a man so kind and sweet 我爱过一个善良又温柔的男人 And every night we used to meet 每天晚上我们都会见面 He gave to me my orange blossom ring 他把我的橙
- 9
-
10
The warrior comes from the history with the sword and the steed 战士自历史长河策马执剑而来 Fight with the enemy burn the castles all for the sturdy faith 为坚定