A Tale of Two Cities(English Version) - 陈珊妮
歌曲信息
歌曲名:A Tale of Two Cities(English Version)
歌手:陈珊妮
所属专辑:双陈记
发行时间:2009-04-28
介绍:《A Tale of Two Cities(English Version) - 陈珊妮》陈珊妮 & 陈珊妮演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
A Tale of Two Cities(English Version) - 陈珊妮文本歌词
To my unprasable battle
至我无法言语的战争
A truly graceful one yet feebly fought
是一场优雅但无力的争斗
To my own sight of a rainbow
至我独自欣赏的彩虹
A pretty moment to be sadly told
明明是美丽的时刻 却只能悲伤地诉说
With all the promises to waste
因为所有的承诺都已破灭
The silence in return for a bless
以沉默回馈别人对你的祝福
When that is all we can hold on
当那是我们所能承受的一切时
Is it too much to ask for
这要求会太过分吗
I'd rather sing any love song
当我不能唱自己的歌时
When i can't bear to sing one of my own
我宁愿唱几首情歌
I'd better tell any stories
当我无法一人解开困惑时
When i can hardly figure out my own
我还是跟别人讲讲故事比较好
Why not to go with the tide of life
为何不随波逐流
Try not to be one of a kind
别试着独树一帜
If only i could face the truth
要是我能够面对现实那该多好
Should i try and to break through
我该努力看看能否突破自我么
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't any bed time stories to tell
这可不是什么睡前小故事
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a dream that we belong
这不仅仅是我们的梦想
I'd rather sing any love song
当我不能唱自己的歌时
When i can't bear to sing one of my own
我宁愿唱几首情歌
I'd better tell any stories
当我无法一人解开困惑时
When i can hardly figure out my own
我还是跟别人讲讲故事比较好
Why not to go with the tide of life
为何不随波逐流
Try not to be one of a kind
别试着独树一帜
If only i could face the truth
要是我能够面对现实那该多好
Should i try and to break through
我该努力看看能否突破自我么
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
这是最坏的时代
It wasn't any bed time stories to tell
这可不是什么睡前小故事
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a dream that we belong
这不仅仅是我们的梦想
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a fairy tale to tell
这不仅仅是一则童话
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a dream we can afford
这不仅仅是个我们可以做得起的梦想
I live i'll lead all the way up
要活就活在世界的前端
I sing i'll spin the world around
要唱就要唱到世界都嗨起来
I live i'll lead all the way up
要活就活在世界的前端
I sing i'll spin the world around
要唱就要唱到世界都嗨起来
至我无法言语的战争
A truly graceful one yet feebly fought
是一场优雅但无力的争斗
To my own sight of a rainbow
至我独自欣赏的彩虹
A pretty moment to be sadly told
明明是美丽的时刻 却只能悲伤地诉说
With all the promises to waste
因为所有的承诺都已破灭
The silence in return for a bless
以沉默回馈别人对你的祝福
When that is all we can hold on
当那是我们所能承受的一切时
Is it too much to ask for
这要求会太过分吗
I'd rather sing any love song
当我不能唱自己的歌时
When i can't bear to sing one of my own
我宁愿唱几首情歌
I'd better tell any stories
当我无法一人解开困惑时
When i can hardly figure out my own
我还是跟别人讲讲故事比较好
Why not to go with the tide of life
为何不随波逐流
Try not to be one of a kind
别试着独树一帜
If only i could face the truth
要是我能够面对现实那该多好
Should i try and to break through
我该努力看看能否突破自我么
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't any bed time stories to tell
这可不是什么睡前小故事
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a dream that we belong
这不仅仅是我们的梦想
I'd rather sing any love song
当我不能唱自己的歌时
When i can't bear to sing one of my own
我宁愿唱几首情歌
I'd better tell any stories
当我无法一人解开困惑时
When i can hardly figure out my own
我还是跟别人讲讲故事比较好
Why not to go with the tide of life
为何不随波逐流
Try not to be one of a kind
别试着独树一帜
If only i could face the truth
要是我能够面对现实那该多好
Should i try and to break through
我该努力看看能否突破自我么
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
这是最坏的时代
It wasn't any bed time stories to tell
这可不是什么睡前小故事
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a dream that we belong
这不仅仅是我们的梦想
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a fairy tale to tell
这不仅仅是一则童话
It was the best of times
这曾是最好的时代
It was the worst of times
也曾是最坏的时代
It wasn't just a dream we can afford
这不仅仅是个我们可以做得起的梦想
I live i'll lead all the way up
要活就活在世界的前端
I sing i'll spin the world around
要唱就要唱到世界都嗨起来
I live i'll lead all the way up
要活就活在世界的前端
I sing i'll spin the world around
要唱就要唱到世界都嗨起来
A Tale of Two Cities(English Version) - 陈珊妮LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
往高雄的最后一班车没有歌声 (Live) - 陈珊妮 (Sandee Chan) 往高雄的最后一班车没有歌声 写一首歌颂土地的台湾歌 唱这里的人没有灵魂 出一张唱片告诉大家原住民都是神 赚
-
2
绑架你的最爱 (Live) - 陈珊妮 (Sandee Chan) 绑架你的最爱 无论亲戚或是朋友 以交情对他们寻求 用年纪进行勒索 逃走的人是堕落 反抗的人最下流 一直到死还不能解脱 情感的
-
3
不得不不爱自己 (Live) - 陈珊妮 (Sandee Chan) 词曲:陈珊妮 老人厌恶青春皱纹不被尊敬 女人不爱自由夜夜不能安宁 美丽物质化的东西 人民非独立的个体 思想无法逃避的压抑
-
4
忽略 (Live) - 陈珊妮 (Sandee Chan) 词:陈珊妮 曲:陈珊妮 我又被忽略 在你吻过我的一条 没有斑马线的街 恐惧着计程车司机的脸 在被你遗弃的平安夜 又被忽略 我又被忽略 在情
-
5
当坏人还没变坏 (Live) - 陈珊妮 (Sandee Chan) 在广大的宇宙间有一股力量 控制全人类的所有能量 当坏人还没变坏就全把他们杀光 以为在脸上以为在手上 以为是咖啡杯里的残
-
6
不作梦 (Live) - 陈珊妮 (Sandee Chan) 词曲:陈珊妮 接连三个暖冬后的 一月底的中午十二点半 镜子里的我没有嘴唇 还极力保持恒温 午餐叫做歌颂和平的人生 夜晚适合取暖的只
-
7
抽烟 - 陈珊妮 (Sandee Chan) 早就应该发现 你离不开烟 你不懂得背叛 你舍不得拒绝 其实我很了解 你离不开烟 我是你的幻觉 也没什么缺陷 你抽完最后一支烟 我流一条黑
-
8
找一双鞋 - 陈珊妮 (Sandee Chan) 词:陈珊妮 曲:陈珊妮 我们错过了情人节 我们错过了愚人节 给你的信没有回 电话响好久没有人接 我们错过了儿童节 我们错过了青年节 我过生日
-
9
不得不不爱自己 - 陈珊妮 (Sandee Chan) 词曲:陈珊妮 老人厌恶青春皱纹不被尊敬 女人不爱自由夜夜不能安宁 美丽物质化的东西 人民非独立的个体 思想无法逃避的压抑 不能被代
-
10
四季 - 陈珊妮 (Sandee Chan) 词:陈珊妮 曲:陈珊妮 秋天摇着尾巴 说他其实爱着夏天 但已经是过去的事 冬天又来了 要秋天多给一点时间 还偷偷想着春天 春花秋月最寂寞 冬雨不