The Lovesong Writer - Thursday
歌曲信息
歌曲名:The Lovesong Writer
歌手:Thursday
所属专辑:A City By The Light Divided
发行时间:2006-05-02
介绍:《The Lovesong Writer - Thursday》Thursday & Thursday演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
The Lovesong Writer - Thursday 文本歌词
The Lovesong Writer - Thursday
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Geoff Rickly/Tom Keeley/Steve Pedulla/Tim Payne/Tucker Rule/Andrew Everding
Sitting alone in the dark of the stadium
He whispers his secrets into a cheap guitar
他将心事低语 倾诉给廉价吉他
With the flick of his wrist he turns words into melodies
手腕轻转 把词句化作悠扬旋律
Chords into church bells that fill up the alleys
和弦变作教堂钟声 溢满小巷
Lovers entwine in the heat of the night
恋人们在夜色炽热中缠绵
And by dawn are apart in the shivering silences
黎明时又瑟缩于冰冷的静默
We we will pretend
我们 我们假装
That it's all just made up
这一切都只是虚构
The songs that he writes
他写下的那些歌
Are too personal
心事太过私密
He can't play them for anyone
他无法为任何人弹奏
When he's all alone the lovesong writer sings
当情歌创作者独处时低吟
Oooh ooooh
呜~ 呜~
Can anyone hear me now
此刻可有人听见我
But no one hears him now
但此刻无人聆听
So he stumbles through syllables cut from their sentences
他磕绊拼凑着被斩断的词句
Lost letters call to him deep in the alphabet
迷失的字母在字母表深处召唤
Please give us meaning
请赋予我们意义
Pose for me now
此刻为我驻足
You're the broken heart
你是那颗破碎的心
You're the sigh in the back of the throat
你是喉间那声叹息
And on the other side
而在彼岸
You're the queen of spades
你是黑桃皇后
You're the sound that she makes on her way
是她离去时的声响
There's always a way out
总有出路可寻
There's always a way out
总有出路可寻
When he's all alone
当他独自一人时
The lovesong writer sings
情歌创作者轻声吟唱
Ooooh
Can anyone hear me now
此刻可有人听见我
But no one hears at all
却无人回应
The lovesong writer sits all alone
情歌创作者孤身独坐
When he hears the sound of the knock at the door
直到听见门外叩门声
Fifty red roses falling apart
五十朵红玫瑰 片片凋零
In the hands of someone
在你亲手书写
That you scripted and left behind
又遗弃的人掌心
All of the others scorned by their lovers
所有被爱人辜负的孤魂
Showed up at your door
都聚集在你门前
Staring you down they said
他们凝视着你说
Sing for me sing for me
为我唱吧 为我唱吧
Sing for me now
现在就为我歌唱
Sing for me sing for me
为我唱吧 为我唱吧
Sing for me now
现在就为我歌唱
There's no way out
无路可逃
There's no way out
无路可逃
There's no way out
无路可逃
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Geoff Rickly/Tom Keeley/Steve Pedulla/Tim Payne/Tucker Rule/Andrew Everding
Sitting alone in the dark of the stadium
He whispers his secrets into a cheap guitar
他将心事低语 倾诉给廉价吉他
With the flick of his wrist he turns words into melodies
手腕轻转 把词句化作悠扬旋律
Chords into church bells that fill up the alleys
和弦变作教堂钟声 溢满小巷
Lovers entwine in the heat of the night
恋人们在夜色炽热中缠绵
And by dawn are apart in the shivering silences
黎明时又瑟缩于冰冷的静默
We we will pretend
我们 我们假装
That it's all just made up
这一切都只是虚构
The songs that he writes
他写下的那些歌
Are too personal
心事太过私密
He can't play them for anyone
他无法为任何人弹奏
When he's all alone the lovesong writer sings
当情歌创作者独处时低吟
Oooh ooooh
呜~ 呜~
Can anyone hear me now
此刻可有人听见我
But no one hears him now
但此刻无人聆听
So he stumbles through syllables cut from their sentences
他磕绊拼凑着被斩断的词句
Lost letters call to him deep in the alphabet
迷失的字母在字母表深处召唤
Please give us meaning
请赋予我们意义
Pose for me now
此刻为我驻足
You're the broken heart
你是那颗破碎的心
You're the sigh in the back of the throat
你是喉间那声叹息
And on the other side
而在彼岸
You're the queen of spades
你是黑桃皇后
You're the sound that she makes on her way
是她离去时的声响
There's always a way out
总有出路可寻
There's always a way out
总有出路可寻
When he's all alone
当他独自一人时
The lovesong writer sings
情歌创作者轻声吟唱
Ooooh
Can anyone hear me now
此刻可有人听见我
But no one hears at all
却无人回应
The lovesong writer sits all alone
情歌创作者孤身独坐
When he hears the sound of the knock at the door
直到听见门外叩门声
Fifty red roses falling apart
五十朵红玫瑰 片片凋零
In the hands of someone
在你亲手书写
That you scripted and left behind
又遗弃的人掌心
All of the others scorned by their lovers
所有被爱人辜负的孤魂
Showed up at your door
都聚集在你门前
Staring you down they said
他们凝视着你说
Sing for me sing for me
为我唱吧 为我唱吧
Sing for me now
现在就为我歌唱
Sing for me sing for me
为我唱吧 为我唱吧
Sing for me now
现在就为我歌唱
There's no way out
无路可逃
There's no way out
无路可逃
There's no way out
无路可逃
The Lovesong Writer - Thursday LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10