Come Again - Sting
歌曲信息
歌曲名:Come Again
歌手:Sting
所属专辑:Songs From The Labyrinth
发行时间:2006-01-01
介绍:《Come Again - Sting》Sting & Sting演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Come Again - Sting文本歌词
Come Again - Sting/Edin Karamazov
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:John Dowland/Traditional
Come again sweet love doth now invite
爱人再次归来,甜蜜的邀请
Thy graces that refrain
你的优雅让我无法抗拒
To do me due delight
带给我无尽的欢愉
To see to hear to touch to kiss to die
渴望见到、听到、触摸到、亲吻到,甚至为爱而死
With thee again in sweetest sympathy
与你再次相拥,在甜蜜的共鸣中
To see to hear to touch to kiss to die
渴望见到、听到、触摸到、亲吻到,甚至为爱而死
With thee again in sweetest sympathy
与你再次相拥,在甜蜜的共鸣中
Come again that I may cease to mourn
请再次归来,让我不再哀伤
Through thy unkind disdain
因你的冷漠无情
For now left and forlorn
如今被遗弃,孤苦伶仃
I sit I sigh I weep I faint I die
我坐立不安,叹息流泪,昏厥死去
In deadly pain and endless misery
在致命的痛苦与无尽的悲伤中
I sit I sigh I weep I faint I die
我坐立不安,叹息流泪,昏厥死去
In deadly pain and endless misery
在致命的痛苦与无尽的悲伤中
All the day the sun that lends me shine
白昼的阳光本应照亮我
By frowns doth cause me pine
却因你的不悦使我憔悴
And feeds me with delay
她用拖延来喂养我
Her smiles my springs that makes my joy to grow
她的微笑如春,让我的喜悦生长
Her frowns the winter of my woe
她的皱眉是我冬天的悲伤
Her smiles my springs that makes my joy to grow
她的微笑如春,让我的喜悦生长
Her frowns the winter of my woe
她的皱眉是我冬天的悲伤
All the night my sleeps are full of dreams
整夜我的梦中充满梦境
My eyes are full of streams
我的眼中满是泪水
My heart takes no delight
我的心中毫无欢愉
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:John Dowland/Traditional
Come again sweet love doth now invite
爱人再次归来,甜蜜的邀请
Thy graces that refrain
你的优雅让我无法抗拒
To do me due delight
带给我无尽的欢愉
To see to hear to touch to kiss to die
渴望见到、听到、触摸到、亲吻到,甚至为爱而死
With thee again in sweetest sympathy
与你再次相拥,在甜蜜的共鸣中
To see to hear to touch to kiss to die
渴望见到、听到、触摸到、亲吻到,甚至为爱而死
With thee again in sweetest sympathy
与你再次相拥,在甜蜜的共鸣中
Come again that I may cease to mourn
请再次归来,让我不再哀伤
Through thy unkind disdain
因你的冷漠无情
For now left and forlorn
如今被遗弃,孤苦伶仃
I sit I sigh I weep I faint I die
我坐立不安,叹息流泪,昏厥死去
In deadly pain and endless misery
在致命的痛苦与无尽的悲伤中
I sit I sigh I weep I faint I die
我坐立不安,叹息流泪,昏厥死去
In deadly pain and endless misery
在致命的痛苦与无尽的悲伤中
All the day the sun that lends me shine
白昼的阳光本应照亮我
By frowns doth cause me pine
却因你的不悦使我憔悴
And feeds me with delay
她用拖延来喂养我
Her smiles my springs that makes my joy to grow
她的微笑如春,让我的喜悦生长
Her frowns the winter of my woe
她的皱眉是我冬天的悲伤
Her smiles my springs that makes my joy to grow
她的微笑如春,让我的喜悦生长
Her frowns the winter of my woe
她的皱眉是我冬天的悲伤
All the night my sleeps are full of dreams
整夜我的梦中充满梦境
My eyes are full of streams
我的眼中满是泪水
My heart takes no delight
我的心中毫无欢愉
Come Again - StingLRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Clear Or Cloudy - Sting/Edin Karamazov Cleare or cloudie sweet as April showring 晴朗或多云 美丽得就像四月天 Smooth or frowning so is hir face to mee 皱眉是hir
- 2
-
3
"Ryght Honorable: As I Have Bin Most Bounde Unto Your Honor..." - Sting 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:John Dowland Right honorable 尊敬的阁下 As I hav
- 4
-
5
"...And From Thence I Had Great Desire To See Italy..." - Sting/Edin Karamazov 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:John Dowland And from thence 自那时起 I h
- 6
- 7
- 8
- 9
-
10
Wilt Thou Unkind Thus Reave Me - Sting/Edin Karamazov Wilt thou unkind thus reave me 你无情地抢走 Of my heart of my heart 我的心 And so leave me and so leave