You’re Nobody ’Til Somebody Loves You(Live In Paris/1965) - The Supremes
歌曲信息
歌曲名:You’re Nobody ’Til Somebody Loves You(Live In Paris/1965)
歌手:The Supremes
所属专辑:More Hits By The Supremes - Expanded Edition
发行时间:1965-07-23
介绍:《You’re Nobody ’Til Somebody Loves You(Live In Paris/1965) - The Supremes》The Supremes & The Supremes演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
You’re Nobody ’Til Somebody Loves You(Live In Paris/1965) - The Supremes 文本歌词
You're Nobody 'Til Somebody Loves You (Live In Paris/1965) - The Supremes
以下歌词翻译由微信翻译提供
You're nobody 'til somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
You're nobody 'til somebody cares
你谁都不是直到有人关心你
You might be king you might possess
你可以成为国王你可以拥有一切
The world and all its gold
这世界遍地黄金
But gold won't bring you happiness
但黄金不会给你带来幸福
When you're growing old
当你渐渐老去
The world is still the same
这世界还是老样子
You'll never change it
你永远不会改变
As sure as the stars shine above
就像天上繁星闪烁
You're nobody till somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
You're nobody 'til somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
You're nobody 'til somebody cares
你谁都不是直到有人关心你
You might be king you might possess
你可以成为国王你可以拥有一切
The world and all its gold
这世界遍地黄金
But gold won't bring you happiness
但黄金不会给你带来幸福
When you're growing old
当你渐渐老去
The world is still the same
这世界还是老样子
You'll never change it
你永远不会改变
As sure as the stars shine above
就像天上繁星闪烁
You're nobody till somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
The world is the same
这世界还是老样子
And you'll never remain
你永远不会留下
You never change
你从未改变
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
To love
去爱
To love
去爱
To love
去爱
To love
去爱
To love
去爱
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
To love
去爱
Somebody somebody
某个人
To love
去爱
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
以下歌词翻译由微信翻译提供
You're nobody 'til somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
You're nobody 'til somebody cares
你谁都不是直到有人关心你
You might be king you might possess
你可以成为国王你可以拥有一切
The world and all its gold
这世界遍地黄金
But gold won't bring you happiness
但黄金不会给你带来幸福
When you're growing old
当你渐渐老去
The world is still the same
这世界还是老样子
You'll never change it
你永远不会改变
As sure as the stars shine above
就像天上繁星闪烁
You're nobody till somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
You're nobody 'til somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
You're nobody 'til somebody cares
你谁都不是直到有人关心你
You might be king you might possess
你可以成为国王你可以拥有一切
The world and all its gold
这世界遍地黄金
But gold won't bring you happiness
但黄金不会给你带来幸福
When you're growing old
当你渐渐老去
The world is still the same
这世界还是老样子
You'll never change it
你永远不会改变
As sure as the stars shine above
就像天上繁星闪烁
You're nobody till somebody loves you
在有人爱你之前你一无是处
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
The world is the same
这世界还是老样子
And you'll never remain
你永远不会留下
You never change
你从未改变
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
To love
去爱
To love
去爱
To love
去爱
To love
去爱
To love
去爱
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
To love
去爱
Somebody somebody
某个人
To love
去爱
So find yourself somebody to love
所以给自己找个值得爱的人吧
You’re Nobody ’Til Somebody Loves You(Live In Paris/1965) - The Supremes LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
He Holds His Own - The Supremes Say what you will about him You'll never make me doubt him He means the world to me His love is all I need Wealth he doesn't hav
- 2
-
3
Stop In the name of love 别再以爱为借口 Before you break my heart 在你使我心碎前 Baby baby 宝贝 I’m aware of where you go 我知道你去哪里 Each time you leave
- 4
- 5
-
6
Love came through my window And right out the door Leaving me alone And hurt forever more Suddenly you came you saw You captured my heart So tenderly you came t
-
7
Come See About Me (Live At The Fox) - The Supremes 以下歌词翻译由微信翻译提供 Written by:Brian Holland/Lamont Dozier/Edward Holland Jr. I've been crying 我一直
-
8
Too Hurt To Cry, Too In Love To Say Goodbye - The Supremes It hurt me so bad To see you cross the floor Kissing her You didn't see me But I saw you and It hurt
- 9
-
10
Back In My Arms Again - The Supremes All day long I hear my telephone ring 一整天,我的电话铃声不停地响起 Friends calling giving their advice 朋友们都打电话来,给