煙草のけむり - 五輪真弓

歌手:五輪真弓 · 专辑:マユミクラシックス · 发行:2003-12-24
歌曲信息
歌曲名:煙草のけむり
歌手:五輪真弓
所属专辑:マユミクラシックス
发行时间:2003-12-24
介绍:《煙草のけむり - 五輪真弓》五輪真弓 & 五輪真弓演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。 如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
煙草のけむり - 五輪真弓 文本歌词
煙草のけむり - 五輪真弓 (いつわ まゆみ)

词:五轮真弓

曲:五轮真弓

烟草のけむりの中に
隐藏在香烟的烟雾之中
かくれて见えない
我无法看见
あなたはどんな颜で
你以何种表情
私を见てるの?
注视着我
初めて会った时も
初次会面的时候
あなたは烟草をくわえ
你也叼着烟
そして云った
然后你说
“火をかしてください
请借个火
ぼくの暗い心に
用你那赤红的火柴
火を灯してください
点亮我那
あなたの赤いマッチで”
黑暗的心灵
烟草のけむりの中で
在香烟的烟雾之中
あなたは笑って
你微笑了
“どうして君はそんなに
为何你是
いい人なんだ”と
那么好的一个人
何も话してはいない
什么也没说
何も见えやしないの
什么也无法看见呀
何故わかるの?
为何你会知道
“火をかしてくれたよ
你已经借火给我啦
ぼくの暗い心に
用你那赤红的火柴
火を灯してくれたよ
点亮了我那
あなたの赤いマッチで”
黑暗的心灵哟
でも私には何も见えない
可我什么也无法看到
あなたの颜が见たい
我想查看你的表情
烟草を吸わないで
请不要吸烟
烟草のけむりは
香烟的烟雾
いつか消えてしまって
在不知不觉中消失
あなたもいつのまにか
不知何时你也
いなくなっていた
消失在那里
何故だかわからない
不知为何
あれから口ぐせになってしまった
在那之后已是我的口头禅
“火をかしてください
请借个火
ぼくの暗い心に
用你那赤红的火柴
火を灯してください
点亮我那
あなたの赤いマッチで”
黑暗的心灵
“火をかしてください
请借个火
ぼくの暗い心に
用你那赤红的火柴
火を灯してください
点亮我那
あなたの赤いマッチで”
黑暗的心灵
“火をかしてください
请借个火
ぼくの暗い心に
给我那黑暗的心灵
煙草のけむり - 五輪真弓 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
  • 1
    少女
    五輪真弓 · 五轮真弓全集 · 1985-11-10
    少女 - 五輪真弓 (いつわ まゆみ) 词:五轮真弓 曲:五轮真弓 あたたかい阳のあたる 暖暖的阳光照着的 真冬の缘侧に 寒冬下的走廊里 少女はひとりで 少女她一个人 ぼんやり
  • 2
    うつろな愛
    五輪真弓 · · 未知
  • 3
    約束
    五輪真弓 · 精选特辑 · 1985-11-10
    約束 - 五輪真弓 (いつわ まゆみ) 词:五輪真弓 曲:五輪真弓 编曲:ミッシェル/ベルナルク 何を信じた理由もなく 没有让人信服的理由 わたしはあなたを愛したの 我依然深爱
  • 4
    昨日までの想い出
    五輪真弓 · · 未知
    昨日までの想ぃ出 - 五輪真弓 (Ituwa Mayumi) 词:五輪真弓 曲:五輪真弓 昨日までの想い出なんて 投げ捨ててしまおう 朝の海に あなたが云った別れの言葉 埋めてしまおう 海辺
  • 5
    真夜中のラブソング
    五輪真弓 · golden☆best deluxe · 2010-06-10
    真夜中のラブソング - 五輪真弓 (Ituwa Mayumi) 詞:五輪真弓 曲:五輪真弓 真夜中のラジオから 聞こえてきた歌は あの人を思い出させる 懐かしいラブソング だけど今の私には
  • 6
    五輪真弓 · BLUE ANTHOLOGY · 2003-12-17
    ※ひとり見上げる空 空はひろがる夢 海は果てない旅 今は船出の時※ 朝焼け青い海 潮風に心の乾き潤せば 寄せる波 私の足跡消していく (※くり返し) 悲しみは脱ぎ捨てて 旅
  • 7
    問わず煙草
    五輪真弓 · · 未知
  • 8
    夜汽車
    五輪真弓 · · 未知
    夜汽車 - 五輪真弓 (Ituwa Mayumi) 词:五輪真弓 曲:五輪真弓 そっと目を閉じれば よみがえる男の唇の冷たさ きっと幸せにと 一言だけそうつぶやいて 去って行った 夜汽車にさ
  • 9
    名もなき道
    五輪真弓 · マユミクラシックス · 2003-12-24
  • 10
    微笑みは出会いと共に
    五輪真弓 · マユミクラシックス · 2003-12-24
    微笑みは出会いと共に - 五輪真弓 (いつわ まゆみ) 词:五轮真弓 曲:五轮真弓 あなたと会った あの街角に 与你相会过的那个街角 花がいっぱい 咲く顷 花儿绽放的时候 みず