Contaminated Minds - UB40
歌曲信息
歌曲名:Contaminated Minds
歌手:UB40
所属专辑:UB40
发行时间:1988-01-01
介绍:《Contaminated Minds - UB40》UB40 & UB40演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
Contaminated Minds - UB40 文本歌词
Contaminated Minds - UB40
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
Some people search for the holy grail
有人追寻着圣杯的踪迹
Run round in circles and chase their own tails
兜兜转转却困在原地
But you can't really blame them for clutching
你怎能责怪他们紧抓着
At straws
救命稻草
For needing some truth in our morals and laws
渴望道德与法律中的真理
Some people say that the revolution will descend
有人说革命终将降临
On this madness end this confusion
终结这疯狂与混沌
But we've all heard the privileged boast and preach
但我们早已听惯权贵的自夸与说教
And the promised land we want is still out of reach
而心之所向的应许之地仍遥不可及
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
I once knew a man who wore self-righteousness
我曾认识一个自以为是的人
Like a medal on his inflated chest
将傲慢如勋章般挂在膨胀的胸前
He hated all people for breaking his rules
他憎恨所有违背他准则的人
Looked down with distaste on the cowards
以轻蔑的目光俯视着那些
And fools
懦夫与愚人
He lived like a king in his castle of stone
他如君王般栖身于石砌城堡
And sneered at the man who worked hard for
却对辛勤筑巢的劳工嗤之以鼻
His home
不屑一顾
He knew all the right words and who to defend
熟稔冠冕堂皇的辩词与庇护对象
And would be with conviction the working
总以坚定姿态宣称自己是
Man's friend
劳动者的盟友
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice oh no
但并非每个人都有选择的奢侈 哦不
Some people search for the holy grail
有人追寻着圣杯的踪迹
Run round in circles and chase their own tails
兜兜转转却困在原地
But you can't really blame them for clutching
你怎能责怪他们紧抓着
At straws
救命稻草
For needing some truth in our morals and laws
渴望道德与法律中的真理
Some people say that the revolution
有人说革命终将降临
Will descend on this madness end this confusion
终结这疯狂与混乱
But we've all heard the privileged boast
但我们听惯了权贵的夸夸其谈
And preach
与说教
And the promised land we want is still
我们渴望的应许之地
Out of reach
依然遥不可及
I once knew a man who wore self-righteousness
我曾认识一个自以为是的人
Like a medal on his inflated chest
将傲慢如勋章般挂在膨胀的胸前
He hated all people for breaking his rules
他憎恨所有违背他准则的人
Looked down with distaste on the cowards
以轻蔑的目光俯视着那些
And fools
懦夫与愚人
He lived like a king in his castle of stone
他如君王般栖身于石砌城堡
And sneered at the man who worked hard for
却对辛勤筑巢的劳工嗤之以鼻
His home
不屑一顾
He knew all the right words and who to defend
熟稔冠冕堂皇的辩词与庇护对象
And would be with conviction the working
总以坚定姿态宣称自己是
Man's friend
劳动者的盟友
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
Some people search for the holy grail
有人追寻着圣杯的踪迹
Run round in circles and chase their own tails
兜兜转转却困在原地
But you can't really blame them for clutching
你怎能责怪他们紧抓着
At straws
救命稻草
For needing some truth in our morals and laws
渴望道德与法律中的真理
Some people say that the revolution will descend
有人说革命终将降临
On this madness end this confusion
终结这疯狂与混沌
But we've all heard the privileged boast and preach
但我们早已听惯权贵的自夸与说教
And the promised land we want is still out of reach
而心之所向的应许之地仍遥不可及
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
I once knew a man who wore self-righteousness
我曾认识一个自以为是的人
Like a medal on his inflated chest
将傲慢如勋章般挂在膨胀的胸前
He hated all people for breaking his rules
他憎恨所有违背他准则的人
Looked down with distaste on the cowards
以轻蔑的目光俯视着那些
And fools
懦夫与愚人
He lived like a king in his castle of stone
他如君王般栖身于石砌城堡
And sneered at the man who worked hard for
却对辛勤筑巢的劳工嗤之以鼻
His home
不屑一顾
He knew all the right words and who to defend
熟稔冠冕堂皇的辩词与庇护对象
And would be with conviction the working
总以坚定姿态宣称自己是
Man's friend
劳动者的盟友
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice oh no
但并非每个人都有选择的奢侈 哦不
Some people search for the holy grail
有人追寻着圣杯的踪迹
Run round in circles and chase their own tails
兜兜转转却困在原地
But you can't really blame them for clutching
你怎能责怪他们紧抓着
At straws
救命稻草
For needing some truth in our morals and laws
渴望道德与法律中的真理
Some people say that the revolution
有人说革命终将降临
Will descend on this madness end this confusion
终结这疯狂与混乱
But we've all heard the privileged boast
但我们听惯了权贵的夸夸其谈
And preach
与说教
And the promised land we want is still
我们渴望的应许之地
Out of reach
依然遥不可及
I once knew a man who wore self-righteousness
我曾认识一个自以为是的人
Like a medal on his inflated chest
将傲慢如勋章般挂在膨胀的胸前
He hated all people for breaking his rules
他憎恨所有违背他准则的人
Looked down with distaste on the cowards
以轻蔑的目光俯视着那些
And fools
懦夫与愚人
He lived like a king in his castle of stone
他如君王般栖身于石砌城堡
And sneered at the man who worked hard for
却对辛勤筑巢的劳工嗤之以鼻
His home
不屑一顾
He knew all the right words and who to defend
熟稔冠冕堂皇的辩词与庇护对象
And would be with conviction the working
总以坚定姿态宣称自己是
Man's friend
劳动者的盟友
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
Contaminated minds play judge and jury too
被污染的思想妄自充当法官与陪审团
Oh no
噢不
But contaminated minds are blind to the truth
但被蒙蔽的心灵看不见真相
Oh yeah
Contaminated minds speak with the loudest voice
喧嚣最响的总是扭曲的信念
Oh no
噢不
But not everybody has the luxury of choice
并非人人都享有选择的奢侈
Oh no
噢不
Contaminated Minds - UB40 LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Ivory madonna dying in the dust Waiting for the manna coming from the west Barren is her bosom empty as her eyes Death a certain harvest scattered from the ski
-
2
Dream A Lie - UB40 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Why do I have to dream of you 为何我总在梦中与你相遇 When I don't want to dream a lie 明知这不过是虚幻一场 Why d
-
3
The Earth Dies Screaming - UB40 以下歌词翻译由文曲大模型提供 A warm dry wind is all 唯有干燥暖风轻拂 That breaks the silence 偶尔划破这死寂 The highways quiet s
-
4
When we were together 当我们相守的时光 Those were the happiest time in all my life 那是我生命中最幸福的岁月 Now we`re separated I don`t know what I will do 如今
- 5
-
6
You're Always Pulling Me Down - UB40 以下歌词翻译由文曲大模型提供 You will 你会 You're always pulling me down 你总在将我往下拽 I thought I knew you well 我以为
-
7
Kiss And Say Goodbye - UB40 I had to meet you here today 今天我得在这里和你见面 There's just so many things to say 有很多的事要交代 Please don't stop me til I'
-
8
Where Did I Go Wrong - UB40 I'm sitting here praying 我坐在这里祈祷着 That you weren't just saying 你不是说说而已 Leaving tomorrow was what you had planned 你
-
9
I never promised you may I never said that I would dance And I'm not learning I never said I'd buy you rings I never promised you a thing And I'm not turning Bu
-
10
I Love It When You Smile - UB40 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Oh I I love it when you smile 我 我深爱你微笑的模样 When you're with me honey 当你在我身边,亲爱的 I