My Heart Sings - Paul Anka
歌曲信息
歌曲名:My Heart Sings
歌手:Paul Anka
所属专辑:Classic Songs, My Way
发行时间:2007-01-01
介绍:《My Heart Sings - Paul Anka》Paul Anka & Paul Anka演唱的歌曲,由未知作词、未知作曲。
如果你觉得好听,欢迎分享给朋友一起看看歌词,一起支持歌手!
My Heart Sings - Paul Anka 文本歌词
All of Sudden(My Heart Sings) - Paul Anka (保罗·安卡)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Rome/Jamblan/Herpin
The secret way you hold my hold
你独特拥抱的方式藏着秘密
To let me know you understand
让我明白你懂我的心意
The wind and rain upon your face
风雨轻抚过你的脸庞
The breathless world of your embrace
在你怀抱里世界都屏息
Your little laugh and half-surprise
你轻笑时带着几分讶异
The starlight gleaming in your eyes
眼中闪烁着星光的痕迹
Remembering all those little things
回忆这些细微的点滴
All of a sudden my heart sings
我的心突然唱起欢愉
All of a sudden my heart sings
我的心突然唱起欢愉
When I remember little things
当我想起那些细微时光
The way you dance and hold me tight
你拥我起舞的温柔模样
The way you kiss and say Good night
你轻吻道晚安的芬芳
The crazy things we'd say and do
我们说过做过的疯狂
The fun it is to be with you
与你相伴是如此欢畅
The magic thrill that's in your touch
你指尖跃动的魔法光芒
Oh darling I love you so much
亲爱的 我如此深爱着你啊
The secret way you hold my hold
你独特拥抱的方式藏着秘密
To let me know you understand
让我明白你懂我的心意
The wind and rain upon your face
风雨轻抚过你的脸庞
The breathless world of your embrace
在你怀抱里世界都屏息
Your little laugh and half surprise
你略带惊讶的轻笑模样
The starlight gleaming in your eyes
眼中闪烁着星光的痕迹
Remembering all those things
当回忆涌上心头
All of a sudden my heart sings
我的心突然唱起欢愉
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Rome/Jamblan/Herpin
The secret way you hold my hold
你独特拥抱的方式藏着秘密
To let me know you understand
让我明白你懂我的心意
The wind and rain upon your face
风雨轻抚过你的脸庞
The breathless world of your embrace
在你怀抱里世界都屏息
Your little laugh and half-surprise
你轻笑时带着几分讶异
The starlight gleaming in your eyes
眼中闪烁着星光的痕迹
Remembering all those little things
回忆这些细微的点滴
All of a sudden my heart sings
我的心突然唱起欢愉
All of a sudden my heart sings
我的心突然唱起欢愉
When I remember little things
当我想起那些细微时光
The way you dance and hold me tight
你拥我起舞的温柔模样
The way you kiss and say Good night
你轻吻道晚安的芬芳
The crazy things we'd say and do
我们说过做过的疯狂
The fun it is to be with you
与你相伴是如此欢畅
The magic thrill that's in your touch
你指尖跃动的魔法光芒
Oh darling I love you so much
亲爱的 我如此深爱着你啊
The secret way you hold my hold
你独特拥抱的方式藏着秘密
To let me know you understand
让我明白你懂我的心意
The wind and rain upon your face
风雨轻抚过你的脸庞
The breathless world of your embrace
在你怀抱里世界都屏息
Your little laugh and half surprise
你略带惊讶的轻笑模样
The starlight gleaming in your eyes
眼中闪烁着星光的痕迹
Remembering all those things
当回忆涌上心头
All of a sudden my heart sings
我的心突然唱起欢愉
My Heart Sings - Paul Anka LRC歌词
当前歌曲暂无LRC歌词
其他歌词
-
1
Der beste Tag - Papermoon Die sonne hat mich angelacht Ich lach zurück heut bin ich neu geboren Verlieben wär heut' angebracht Verlieben wäre heute gar nicht
-
2
Verzaubert - Papermoon Mein kopf brennt wie feuer Mein pulsschlag gefriert Mein atem erstickt mich Bin taub und stumm Du hast mich ganz still und ganz leise ver
-
3
Wer bist Du ? - Papermoon Written by:Christof St Fü hl dich in mir regen Dein leben fä ngt an Mach die augen zu Sehe dich dann Geh wie verzaubert Horch in mich
-
4
Dem Feuer zu nah - Papermoon Es gibt nichts zu versteh'n Wir drehen uns i'm kreise Hast meine karten geseh'n Ein jeder spielt auf seine weise Doch wir gingen zu
-
5
Alleine zu zweit - Papermoon Written by:Christof St Hab versucht dir zu erklären Die zeit für uns zwei ist vorbei Hast mich verflucht dein stolz in ehren Doch
-
6
Der Filou - Papermoon Hat sich in schale geworfen Und nun zieht er durch die stadt Für jeden flirt ist er offen Denn er hat stil er hat format In der champagne
-
7
Lasst mich schlafen - Papermoon Heute morgen war mir so Als ob ich nichts versäumen würde Wenn ich diesen tag i'm bett verbrächt' Heute morgen war mir so Als
-
8
Alles Gute - Papermoon Written by:Christof St Hast dein wort zu oft gebrochen Hast mich aller tiefst verletzt Unsere trä ume mit füß en getreten Hast die welt
-
9
Well sometimes I go out by myself And I look across the water And I think of all the things, what you're doing And in my head I make a picture Cos since I've co
-
10
Mr. Brightside - Paul Anka (保罗·安卡) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I'm coming out of my cage 我正挣脱牢笼而出 And I've been doing just fine 表面装作若无其事 G