[00:00.000] 作词 : チョリスP・ゴム(フェルナンドP)
[00:01.000] 作曲 : チョリスP・ゴム(フェルナンドP)
[00:29.77]出会ったのはいつだっけ？\\/是何时彼此相遇的？
[00:32.15]何年前の春だっけ？\\/大概是多少年前的春天？
[00:33.90]廊下ではしゃいで怒られてる人\\/在走廊上大发脾气的人
[00:39.24]クラスは離れてたけど\\/虽然同学都已经离去了
[00:41.62]何かと目立ってましたよ　君は\\/是什麼事那麼惹到你呀
[00:46.66]話したのはいつだっけ？\\/大概是什麼时候开始彼此交谈的？
[00:49.23]声をかけてくれたんだっけ？\\/是对我打招呼了吗？
[00:51.69]いつの間にかくだらない話して\\/不经不觉就随意地聊起来了
[00:56.92]冷やかされちゃって変な距離感\\/被嘲讽着　距离感有所变化
[00:59.24]君は素気ないけど\\/你虽然冷淡
[01:02.95]でもね　知ってた\\/但是呢 我知道的
[01:06.42]残り10cmの勇気があったなら\\/如果还剩下10cm的勇气的话
[01:12.76]“未来” が変わってたのかな\\/也许能改变「未来」吧
[01:16.53]もっと私単純バカで素直なら\\/再更单纯天真的话
[01:22.86]掴んでた　はずなの！\\/该会把握住的啊！
[01:49.90]好きだよ！　好きでしょ？\\/喜欢呦！是喜欢的吧？
[02:00.00]ポジティブ系の意気地なし･･･\\/害怕积极的面对
[02:09.93]今も思い出すの\\/现在也回忆起来
[02:11.47]このページも\\/这一页也好
[02:12.54]あの時のページも\\/那时候的那一页也好
[02:14.88]私の初恋でした\\/这是我的初恋
[02:21.11]「秘密だよ」\\/这是秘密哦
[02:22.54]君の長い物語の中に私\\/我在你长长的故事中
[02:28.45]少しでもいられたかな\\/或多或少都存在于其中吧
[02:32.30]君と私の物語が少しだけ\\/虽然你和我的故事只是有一点
[02:37.68]重なってたはずなの！\\/彼此总有交集呢！
[02:42.64]今はもう子供じゃないけれど\\/虽然现在已经不再是小孩子了
[02:49.65]素敵な　恋と思い出の本を閉じたら\\/如果要闭上美妙的恋爱和回忆的书本
[02:57.94] 鍵をかけて\\/就用锁将其锁起吧
[03:04.30]残り10cmの勇気があったなら\\/如果还剩下10cm的勇气的话
[03:13.70]ご清聴ありがとう～